关于“bow wave”和“heat sink”的正确译法
文献类型:期刊论文
作者 | 吴承康![]() |
刊名 | 中国科技术语
![]() |
出版日期 | 2009-12-25 |
卷号 | 11期号:6页码:52 |
通讯作者邮箱 | ckw@imech.ac.cn |
关键词 | 弓形波,头波,热汇,热沉,英译 |
通讯作者 | 吴承康 |
中文摘要 | 在概念上,bow wave应译为"头波"而不是"弓形波"。同样,heat sink应译为"热汇"而不是"热沉"。 |
语种 | 中文 |
公开日期 | 2009-08-03 ; 2010-05-27 |
源URL | [http://dspace.imech.ac.cn/handle/311007/33151] ![]() |
专题 | 力学研究所_等离子体与燃烧中心(2009-2011) |
通讯作者 | 吴承康 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 吴承康. 关于“bow wave”和“heat sink”的正确译法[J]. 中国科技术语,2009,11(6):52. |
APA | 吴承康.(2009).关于“bow wave”和“heat sink”的正确译法.中国科技术语,11(6),52. |
MLA | 吴承康."关于“bow wave”和“heat sink”的正确译法".中国科技术语 11.6(2009):52. |
入库方式: OAI收割
来源:力学研究所
浏览0
下载0
收藏0
其他版本
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。