中国科学院机构知识库网格
Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid
汉语歧义句的加工

文献类型:期刊论文

作者陈永明 ; 崔耀
刊名心理学报
出版日期1997
卷号29期号:1页码:1~7
关键词句子理解 语境 句子歧义 歧义解析
ISSN号0439-755X
中文摘要通过两个实验,对汉语歧义句多种解释的意义频率和语境位置在句子歧义解析过程中的效应进行了考察。实验结果表明:(1)前语境为被试提供了某种预期信息,它对句子歧义解析的效应大于后语境;(2)在句子歧义解析过程中,不管有语境或无语境,不管是前语境或后语境,被试提取歧义句的主要意思比提取次要意思快;(3)歧义句的多种解释的激活,有一个时间进程,在短延迟间隔条件下,歧义句的主要意思可以被激活并形成表征,但次要意思的激活和表征则需要较长的时间
学科主题心理语言学
语种中文
公开日期2013-09-06
源URL[http://ir.psych.ac.cn/handle/311026/9453]  
专题心理研究所_中国科学院心理研究所回溯数据库(1956-2010)
推荐引用方式
GB/T 7714
陈永明,崔耀. 汉语歧义句的加工[J]. 心理学报,1997,29(1):1~7.
APA 陈永明,&崔耀.(1997).汉语歧义句的加工.心理学报,29(1),1~7.
MLA 陈永明,et al."汉语歧义句的加工".心理学报 29.1(1997):1~7.

入库方式: OAI收割

来源:心理研究所

浏览0
下载0
收藏0
其他版本

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。